Šteta da se kod nas nije inzistiralo odmah na dva strana jezika, od kojih bi jedan bio njemački. Tako da mislim da od nas na forumu vrlo malo zna ovo prevesti i pročitati, ja polovično jer sam jedan semestar bio naslušavao njemački na ondašnjem Radničkom sveučilištu (tečaj mi platila Luka Rijeka gdje sam tada radio), pa sam poslije bio skoro 2 mjeseca u Austriji radio na Baušteli sa Rumunjom i Turčinom koji engleski i talijanski nisu znali ni beknuti, pa sam silom prilika morao naučiti bar dijelom Tarzan Đerman
Uglavnom, hvala na ekskluzivi i zaista su dokumenti vrijedni ... i proučavanja i povijesno.
I nadamo se još takvih ekskluziva.