Autor Tema: Posljednji »preživjeli« brod austrougarske ratne mornarice - ISTRANKA  (Posjeta: 1500 vremena)

0 Članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline zokxy

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Datum registracije: Vel 2012
  • Postova: 26.279
  • Dont drive faster than your guardian angel can fly
    • O svemu i svačemu
Možda niste znali da je posljednji »preživjeli« brod austrougarske ratne mornarice 44-metarska jahta »Istranka«, porinuta 1896. pod imenom »Ossero« u Trstu. Bila je u privatnom vlasništvu nadvojvode Karla Stjepana, a tri je godine kasnije prodana ratnoj mornarici - tada mijenja ime u »Dalmat«. Nadvojvoda Franjo Ferdinand na svoje sudbonosno i posljednje putovanje u Sarajevo krenuo je iz Pule do Metkovića upravo »Dalmatom«, a nakon atentata njegovo tijelo, i tijelo supruge Sofije, istim je brodom prevezeno do ušća Neretve gdje ih je preuzeo slavni brod »Viribus Unitis«.

 Nakon Prvog svjetskog rata u sastavu mornarice Kraljevine SHS i Jugoslavije brod nosi naziv »Vila«, za talijanske okupacije »Fata«(??), nakon 1945. zove se »Orjen«, a pod imenom »Istranka« bio je poznat kao brod-restoran u splitskoj luci. Brod je posljednja dva desetljeća privezan u Vranjicu kod Splita i prepušten zubu vremena. Nekoliko pokušaja da ga otkupe privatne osobe, propalo je, a nakon 2000. godine zaustavljena je prodaja inozemnim vlasnicima zbog njegovog povijesnog značaja. Godine 2007., uslijed nemara i nebrige, oplata »Istranke«, privezana uz mol, popustila je, a nekad elitna jahta nasjela je na morsko dno.




Možda u Rijeci??   :help2









Istranka kao restoran na splitskoj Rivi


Link na članak:  http://www.croinfo.net/zanimljivosti2/8968-posljednji-prezivjeli-brod-austrougarske-ratne-mornarice-istranka
Don't drive faster than your guardian angel can fly!

Offline elvis

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Datum registracije: Vel 2012
  • Postova: 10.605
Nakon Prvog svjetskog rata u sastavu mornarice Kraljevine SHS i Jugoslavije brod nosi naziv »Vila«, za talijanske okupacije »Fata«(??),

Nama zvuči smiješno ali u stvari je direktni prijevod Vila=Fata na talijanskom.  :knjizevnost